INVESTITURE RITUAL


INTRODUCTION OF THE INVESTITURE

After the conclusion of the Holy Mass, the Candidates approach the altar or remain seated together, depending on the physical arrangements of the location.

The ceremony is conducted by a Bishop, Prelate, or other Priest, or another Knight if a cleric is not available. The presiding official asks the question to all the Candidates, who then all respond together.

Question: Who are you?

Response: I am your humble and devoted brother in Christ (I am your humble and devoted sister in Christ), of the Holy Roman Catholic and Apostolic Church.

Q. - What is your name?

R. - My name is (state full name).

Q. - What is it that you seek?

R. - I seek Christian Knighthood in faith and union with the Holy Father. We pray that Your Excellency (for a Prelate, use "you, my Lord,"; for a Priest, use "you, Father,"; for a Prince, use the appropriate version of "Your Highness," etc.) will help me realize this honor so that I may obtain the graces of receiving it for the service of the Holy Church and all the people.

Q. - Do you know the responsibilities and obligations of a Knight?

R. - I do.

Q. - What are they?

R. -      To have faith in God;

            To be courageous;

            To protect the Church;           

            To protect the weak;

            To preserve government;

            To keep my word and not lie;

            To love the State;

            To be generous;

            To fight without fear the enemies of the

            Church and of Justice;

            To be a friend to good and against all evil.

Q. - Are you resolved always and faithfully to observe these most sacred responsibilities and obligations?

R. - I am.

After the introductory ceremony, all recite the Veni Creator Spiritus.

 

VENI CREATOR SPIRITUS

Veni, Creator Spiritus, mentes tuorum visita,

imple superna gratia, quae tu creasti, pectora.

Qui diceris paraclitus, altissimi donum Dei,

fons vivus, ignis, caritas et spiritalis unctio.

Tu septiformis, munere, digitus paternae dexterae,

tu rite promissum patris sermone ditans guttura.

Accende lumen sensibus,infunde amorem cordibus,

infirma nostri corporis virtute firmans perpeti.

Hostem repellas longius pacemque dones protinus,

ductore sic te praevio vitemus omne noxium.

Per Te sciamus da patrem noscamus atque filium,

teque utriusque spiritum credamus omni tempore.

Amen.

 

PROFESSION OF FAITH BY THE CANDIDATES:

A dignitary of the Royal College or of the Church then requests the Candidates to profess their faith:

Dignitary:      Scire Te oportet neminem ad nostrum hunc Ordinem esse promovendum, qui prius Catholicam, Apostolicam Romanam Fidem, et ore et corde professus non fuerit.

The Candidates then follow with this Profession of Faith:

Ego (state your name) firma fide credo et profiteor omnia et singula, quae continentur in Symbolo Fidei, quo Sancta Romana Ecclesia utitur, videlicet:

Credo in unum Deum Patrem omnipotentem, factorem caeli et terrae, visibilium omnium et invisibilium; et in unum Dominum Jesum Christum, filium Dei unigenitum, et ex Patre natum ante omnia saecula, Deum de Deo, lumen de lumine, Deum verum de Deo vero, genitum non factum, consubstantialem Patri; per quem omnia facta sunt; qui propter nos homines et propter nostram salutem descendit de caelis, et incarnatus est de Spiritu Sancto ex Maria Virgine, et homo factus est; crucifixus etiam pro nobis sub Pontio Pilato, passus et sepultus est; et resurrexit tertia die secundum Scripturas, et ascendit in caelum, sedet ad dexteram Patris, et iterum venturus est cum gloria iudicare vivos et mortuos, cuius regni non erit finis; et in Spiritum Sanctum Dominum et vivificantem, qui ex Patre Filioque procedit; qui cum Patre et Filio simul adoratur et conglorificatur; qui locutus est per Prophetas; et Unam Sanctam Catholicam et Apostolicam Ecclesiam. Confiteor unum Baptisma in remissionem peccatorum, et exspecto resurrectionem mortuorum, et vitam venturi saeculi. Amen.

  

ASPERGES CEREMONY OF THE CANDIDATES

The senior cleric present sprinkles the blessed Holy Water over the Candidates while the following is said:

V. - Adjutorum nostrum in nomine Domini.

R. - Qui fecit caelum et terram.

V. - Dominus vobiscum.

R. - Et cum spiritu tuo.

V. - Oremus.

Deus invictae virtutis triumphator, et omnium rerum creator, hoc indumentum militaris gloriae bene+dicere et sancti+ficare digneris, et hunc famulum tuum, qui ipso utetur; ut Tibi devote, et laudabiliter serviat, caelesti protege benignus auxilio, per Christum Dominum Nostrum.

R. - Amen.

V. - Oremus.

Bene+dic, Domine Sancte, Pater omnipotens, aeterne Deus, per invocationem Sancti Nominis Tui, et per adventum Jesu Christi Filii Tui Domini nostri, et per donum Sancti Spiritus Paracliti, et per merita Beatae Mariae Virginis atque Sancti Huberti, hunc ensem: ut hic famulus Tuus, qui hodierna die eo Tua pietate praecingitur, visibiles inimicos conculcet, victoriaque per omnia potitus semper maneat illaesus. Per Christum Dominum nostrum.

R. - Amen.

 

All present then recite the following psalm.

Psalm No. 143

Benedictus Dominus Deus meus, qui docet manus meas ad proelium: et digitos meos ad bellum.

Misericordia Mea, et refugium meum: susceptor meus, et liberator meus.

Protector meus, et in ipso speravi: qui subdit populum meum sub me.

Gloria Patri, et Filio et Spiritui Sancto:

Sicut erat in principio, et nunc, et semper: et in saecula saeculorum.

Amen.

V. - Salvum fac servum tuum Domine.

R. - Deus meus sperantem in Te.

V. - Esto ei Domine turris fortitudinis.

R. - A facie inimici.

V. - Domine exaudi orationem meam.

R. - Et clamor meus ad Te veniat.

V. - Dominus vobiscum.

R. - Et cum spiritu tuo.

At this point the sword is brought to the officiant. The cleric blesses the sword and sprinkles it with Holy Water. Then the following words are said to all Candidates as a group:

Accipite gladium istum in nomine Pa+tris, et Fi+lii, et Spiritus+Sancti: et utaris eo ad defensionem vostram, ac Sanctae Dei Ecclesiae et Celsissimi Patroni nostri Collegii, et ad confusionem inimicorum Crucis Christi ac Fidei Christianae et Catholicae Fidei tutelam, atque propagationem, et quantum humana fragilitas permiserit, cum eo neminem injuste laedas: quod ipse vobis praestare dignetur, qui cum Patre et Spiritu Sancto vivit et regnat Deus, per omnia saecula saeculorum.

R. - Amen.

Each candidate who is a Papal Knight proceeds to the officiant and kneels. The officiant taps the candidate on the right shoulder, then the left shoulder, and then the top of the head as the following words are spoken:

Officiant: Eques Romanae et Pontificalis, accipe gladium istum in nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.

(The three blows of the sword should be with the words Patris, et Filii, et Spiritus Sancti.)

Then the officiant says to each Candidate before they arise:

Accingere gladio tuo super femur tuum, potentissime; et attende, quod Sancti non in gladio, sed per fidem vicerunt regna. Benadicat te, Omnipotens Dei. Pater et Filius et Spiritus Sanctus.

The Candidate then kisses the right hand (Episcopal ring if a bishop) of the officiant, arises and returns to his seat.

After all the Candidates have received the accolade, the officiant continues:

V. - Oremus.

Omnipotens sempiterne Deus, super hunc famulum Tuum, qui gladio accinctus est, Tuusque Miles Armatus, gratiam Tuae bene+dictionis infunde: et eum dexterae Tuae virtute fretum fac contra cuncta adversantia caelestibus armari praesidiis, quo nullis in hoc saeculo tempestatibus bellorum turbetur. Per Christum Dominum nostrum.

R. - Amen.

The cleric then prays for the Patron of the College:

Protende, Domine, Famulo Tuo Radolpho Etruriae, Collegii nostri Patrono, dexteram caelestis auxilii, ut Tua protectione munitus, perpetuo sit justus, fortis, pius, providus ac indefessus huius Ordinis Rector, infidelium expugnator, justitiae cultor, meritorum remunerator, Ecclesiae Tuae Sanctae et Catholicae Fidei defensor, ad decus et laudem Tui nominis gloriosi et post diuturnam felicitatem in terris, aeterna beatitudine, Te largiente, perfruatur in caelis. Per Christum Dominum nostrum.

R. - Amen.

In celebration of the new candidates, all present say or sing the Te Deum.

 

TE DEUM LAUDAMUS

Te Deum laudamus: Te Dominum confitemur.

Te aeternum Patrem, omnis terra veneratur.

Tibi omnes Angeli, Tibi Caeli et Universae Potestates:

Tibi Cherubim et Seraphim incessabili voce proclamant:

Sanctus, Sanctus, Sanctus, Dominus Deus Sabaoth.

Pleni sunt Caeli et Terra Maiestatis Gloriae Tuae.

Te gloriosus Apostolorum chorus

Te Prophetarum laudabilis numerus,

Te Martyrum candidatus laudat exercitus.

Te per orbem terrarum Sancta confitetur Ecclesia,

Patrem immensae maiestatis;

venerandum Tuum verum et unicum filium;

Sanctum quoque Paraclitum Spiritum.

Tu Rex gloriae, Christe.

Tu Patris sempiternus es Filius.

Tu, ad liberandum suscepturus hominem,

non horruisti virginis uterum.

Tu, devicto mortis aculeo, aperuisti credentibus regna caelorum.

Tu ad dexteram Dei sedes, in gloria Patris.

Judex crederis esse venturus.

Te ergo quaesumus, Tuis famulis subveni,

quos pretioso sanguine redemisti.

Aeterna fac cum Sanctis Tuis in gloria numerari.

Salvum fac populum Tuum, Domine,

et benedic hereditati Tuae.

Et rege eos, et extolle illos usque in aeternum.

Per singulos dies benedicimus Te;

et laudamus nomen Tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.

Dignare, Domine, die isto sine peccato nos custodire.

Miserere nostri, Domine, miserere nostri.

Fiat misericordia Tua, Domine, super nos,

quemadmodum speravimus in Te.

In Te Domine, speravi: non confundar in aeternum.

 

CONCLUSION OF THE INVESTITURE

All in their original places, the officiant continues…

V. - Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu.

R. - Laudemus, et superexaltemus Eum in saecula.

V. - Benedictus es, Domine, in firmamento caeli.

R. - Et laudabilis, et gloriosus, et superexaltatus in saecula.

V. - Domine, exaudi orationem meam.

R. - Et clamor meus ad Te veniat.

V. - Dominus vobiscum.

R. - Et cum spiritu tuo.

Officiant: Oremus

Deus, cuius misericordiae non est numerus, et bonitatis infinitus est thesaurus, piissimae maiestati Tuae pro collatis donis gratias agimus, Tuam semper clementiam exorantes, ut qui petentibus postulata concedis, eosdem non deserens, ad praemia futura disponas. Per Christum Dominum nostrum.

R. - Amen.

V. - Laudate Dominum, omnes gentes: laudate Eum, omnes populi. Quoniam confirmata est super nos misericordia eius: et veritas Domini manet in aeternum.

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto; sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum.

R. - Amen.

FINIS.

 


Main Page | Supreme Pontiff | Members | Papal Orders
Christian Orders | Religious Orders | Links


 

 

 

 

 

 

INTERNATIONAL COPYRIGHT, TRADEMARK, AND DISCLAIMER:

The Legal Disclaimer for the Royal College of Papal Knights in the Americas. The Royal College of Papal Knights in the Americas is a non-profit religious corporation dba in the United States of America. This website in its entirety is the Intellectual Property of the Royal College of Papal Knights in the Americas. The information, text, photos, documents, and media in any form whatsoever contained in this website is International and United States Copyright and Trademark Protected. No part of this website, may be copied, shared, or transferred without specific, written permission of the Royal College of Papal Knights in the Americas. The unauthorized use, disclosure, copying, or alteration of this website is Unlawful and Violation is Subject to possible Civil and Criminal Penalties. The Royal College of Papal Knights in the Americas, and its members are not and will not be liable for any direct, special, indirect, or consequential damages arising from alteration of the contents of this website by a third party or as a result of any malicious code transferred to a third party by virtue of visiting this website. Crown, International, and United States Copyright Held © 2008, All Rights Reserved.